“El SNL debería más capacidá tresversal”, apuntó Rodríguez López

|
 “El SNL debería más capacidá tresversal”, apuntó Rodríguez López

Celebráronse esta selmana en Xixón les II Xornaes de Normalización Llingüística nos Conceyos.

“La Normalización Llingüística tien que tar presente nuna de les conceyalíes”, apuntó la responsable de la Oficina de Normalización Llingüística de Xixón María Xosé Rodríguez López nes conclusiones a la so esposición ‘La Oficina de Normalización Llingüística de Xixón: catorce años faciendo camín, pasu ente pasu, pola normalización llingüística’, poniendo como posibilidá la esistencia d’una “conceyalía d’Educación, Cultura y Normalización Llingüística”. “El SNL tien una capacidá tresversal determinada; deberíamos tener más y pa ello necesitamos más apoyu entá, que los xefes de serviciu  y conceyalíes apoyen”, siguió Rodríguez López, que tamién demandó un cumplimientu escrupulosu de les lleis por parte de l’Alministración, citando’l casu de la toponimia.

“El Conceyu tien que ser quien a tresmitir a la xente y a tolos sectores –el comerciu, l’empresariáu, el deporte…– que l’asturianu ye una marca de calidá y como tal tenemos que ponelo en valir”, añadió la responsable de la Oficina de Normalización Llingüística, que reclamó que l’idioma tuviera presencia en tolos grandes eventos que se celebren na ciudá. Por último, llamó “a conquistar a la xente mozo y reconquistar a la mayor”.

Enantes, Rodríguez López repasó los oríxenes del SNL xixonés, creáu nel 2003 por mor del pautu de gobiernu ente PSOE y IX-Bloque por Asturies, y la rellaición del Conceyu de Xixón cola llingua, que comenzó nel 1996 cuando’l PSOE y IX alcordaron un programa pal usu institucional del asturianu. L’Estudiu Sociollingüísticu del 2005, la oficialización de la toponimia tradicional nel 2006, la aprobación de la Ordenanza Municipal de la Llingua Asturiana –que calificó de “tímida”– y el primer plan d’usos nel 2008, la creación nel 2011 del Conseyu Asesor de la Llingua Asturiana y el Plan de Normalización Llingüística 2016-2019, foron los aspeutos más destacaos que repasó la responsable.

L’enfotu de la creación de la Oficina de Normalización Llingüística foi “desarrollar la cultura y la llingua asturiana, y de servir tanto nel ámbitu municipal como a múltiples coleutivos políticos, culturales y sociales de la ciudá”, esplicó. Y en xineru del 2004 echó a andar entamando una gran cantidá d’aiciones y campañes nesti tiempu, munches d’elles citaes y desarrollaes por Rodríguez López na conferencia.

La mesma sirvió pa que la responsable del SNL anunciara una novedá: un manual pa los trabayadores de l’Alministración que recueye tola llexislación del conceyu, como les ordenances, la toponimia oficial, el Plan de Normalización Llingüístiques, una serie de consideraciones sobre les duldes que se pueden plantegar sobre l’usu del asturianu na documentación o cartelos y un pallabreru que recueye los nomes de les conceyalíes y departamentos, asina como tipos de saludos y agradecimientos pal tratu cola ciudadanía.

Conocimientu d’otres esperiencies

Ana Montserrat López Moro, conceyala d’Educación y Cultura, encargóse previamente d’inaugura les II Xornaes de Normalización Llingüística nos Conceyos, actu al que tamién acudió Raquel Huergo, direutora de la Fundación Municipal de Cultura, Educación y Universidá Popular. La edil apuntó que la celebración de les xornaes ye “pa min mui satisfactoria, porque significa que ta trabayándose enforma pola normalización llingüística, y que facemos camín en toles llingües, poniendo en común y deprendiendo ún d’otros”.

Contador Estadistiques