Güei celebramos el Día Internacional de la Llingua Materna

|
Güei celebramos el Día Internacional de la Llingua Materna

La mayor parte de centros d'educativos del país aprovechó'l recréu pa celebrar el Día Internacional de la Llingua Materna.

La Conseyería d'Educación y Cultura afaló a toles comunidaes educatives a lleer un manifiestu n'asturianu o gallego-asturiano redautáu pa la ocasión que busca afitar que "la llingua materna, como cualquier llingua, recueye toles posibilidaes comunicatives, estétiques y creatives. Ye un preséu más nel viaxe a la competencia llingüística".

Ésti ye'l manifiestu en llingua asturiana:

El 21 de febreru festexamos el Día de la Llingua Materna. Nel 2018, la UNESCO tien como oxetivu xeneral d’esti día promover una educación plurillingüe pa la ciudadanía global.

 

Los idiomes garanticen la diversidá cultural y el diálogu intercultural, el

fortalecimientu de la cooperación y la conservación del patrimoniu cultural, y incrementen el conocimientu d’aspectos socioculturales desenvolviendo un espíritu críticu y favoreciendo l’apertura cultural del individuu a otres realidaes.

 

Por eso queremos falar nesti día de la llingua asturiana, una llingua que queremos y defendemos por munches razones:

 

  • Porque en llingua asturiana puedo falar, compartir y aprender.
  • Porque en llingua asturiana pued o estudiar ciencies sociales, naturales, facer educación física o deprender les técniques artístiques.
  • Porque en llingua asturiana puedo saludar, convidar, dar les gracies, echar un gabitu y despidime.
  • Porque la llingua asturiana ye de los neños y les neñes, de la xente de toles edaes, de cualquier raza, sexu, ideoloxía o relixón.
  • Porque tamién falen asturianu nes retresmisiones deportives, nos periódicos, na televisión y nes guíes turístiques.
  • Porque ye mui prestoso sentir falar n’asturianu a deportistes, científicos, famosos y artistes.
  • Porque sentimos l'asturianu en toa mena de música: nes canciones pa neños, na ópera, nel rock, nel rap y el pop, nel folk y na canción tradicional.
  • Y porque saber asturianu ye saber dalgo más qu’una llingua: ye un sentimientu y una oportunidá.

‘Desatapa l’asturianu, descubri la diversidá’

En Xixón va celebrase el Día Internacional de la Llingua Materna baxo’l lema ‘Desatapa l’asturianu, descubri la diversidá’ y entama un actu a les 18 hores nel salón de recepciones de la Casa Conceyu onde van entregase los premios a los ganadores del primer concursu de rellatos curtios ‘Qué guapo ye querese’.

Alba Carballo, con 'Desnudu nel sable', venció na categoría de 19 a 25 años, quedando Claudia Gutiérrez Lueje, con 'El dolor caltria', y Borja Riestra, con 'La entruga', sesgunda y terceru. Mentes, na estaya de 16 a 18 años, el ganador foi Pablo Cueto con 'L'amor tamién madruga', quedando segundu Daniel Fernández Rodríguez, con 'Alborecer'.

Ana Monserrat López Moro, conceyala d’Educación y Cultura, y María Xosé Rodríguez López, responsable de la Oficina de Normalización Llingüística, van tar presentes nesta ceremenonia que va zarrar un llectura, musicada por Dani García de la Cuesta, en castellanu, alemán, árabe, aragonés, chinu, eusquera, francés, griegu, inglés, rumanu, rusu y asturianu. D’esta forma, el Conceyu quier “impulsar la diversidá llingüística y cultural y la educación multilingüe”, al empar que trata de crear una “mayor conciencia sobre les tradiciones del mundu y promover la solidaridá  basada na tolerancia y el diálogu”.

Contador Estadistiques